何か「寂しい」日記になってしまったので、落ちのようなものを… 次の英文和訳をせよ(シチュエーションによりますが) We are alone. (答)(やっと)二人きりになれたね。 I didn't do my home work! You are not alone. (答) 宿題忘れた! (安心して。…
幾山河越え去り行かば 寂しさのはてなむ国ぞ 今日も旅ゆく 若山牧水『海の声』、1907年、より 「寂しさ」というものは外からの条件で決定されるものでしょうか? おそらく違うでしょう。一人でいても孤独を感じないこともありますし、多人数でいても孤独を感…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。